66 comentarios a “La pregunta de sus ojos vs. El secreto de sus ojos”

  1. lucila herrera

    Estimado Sr. Larequi:

    Soy una profesora de letras mexicanas que sencillamente se fascinó con la película. Acá en México desde que fue premiada y salió en la categoría cine de arte, se empezó a recomendar muchísimo entre ciertas personas. Sus comentarios en el artículo me parecen excelentes y pertinentes. Yo no sabía que se basaba en un libro, pero cuando al final de los créditos lo leí, me pareció interesante conocer algo sobre esto. Leo en su reseña que a diferencia de otro tipo de películas, en ésta existen elementos para suponer, según lo que usted plantea, que la realización del guion es muy superior a la del libro y le voy a dar crédito y le agradezco mucho que lo mencione. A mí me costó bastante entender el español rioplatense, a ratos, me tuve que detener en tanto “me cago en…” o en coloquialismos muy propios de la región que se dicen como agua corriente y que yo como mexicana, no comprendí, incluso en momentos muy importantes de la película, si usted dice que la novela es como para tener un diccionario, le creo y me la ahorro. También cuando dice que no hay en la novela ese dramatismo, esa tensión que sí percibió en el guion: pero si esa película por lo que vale es por eso, si no lo hay en la novela, mil gracias por decírmelo. Sus argumentos me han sido de peso para no querer comprarla y sí esperar a que vendan la película en el DF. Mil gracias por su argumentada lectura y sí que es difícil comprender el español de todos lados, sobre todo, con tanata modalidad que hay ahora.

  2. Gustavo Adolfo

    Hola, he visto la pelicula por casualidad pues en busca de un disco de john lennon en una pagina de venta de discos y peliculas, vi que promocionaban la pelicula y notè que estan los dos actores del film el mismo amor la misma lluvia, y me parecio interesante, asi que busque el film y me gusto tanto que decidi buscar el libro y leerlo. se que un libro puede que no sea superado por un film pero en este caso en mi opinion estan a la par, tanto film como novela son ejemplares, tanto que a mis alumnos de literatura les deje leer esta novela y al parecer todo concuerda, una novela que atrapa desde el punto donde Chaparro se pone a escribir su novela, este juego de intertextualidad y literariedad. que decir del contexto donde se centra la historia, nos da un nivel de realidad muy interesante, como lo de las malvinas, lo del equipo de futbol al que Isidoro amaba tanto… ah!! el juego de narradores que a mi parecer no se pierden en la novela sabemos quien es Chaparro años mozos y Chaparro en el retiro, pues encontramos un narrador personaje dentro de la novela de Chaparro y uno omniciente que maneja a Benjamin en su busqueda de escritor.

    bueno esta novela me ha gustado muchisimo y tengo en casa el dvd y el libro ahora solo espero que llegue a mexico en blu ray jejeje. un saludo desde Mexico

  3. Eudiza Quevedo

    Buenas tardes Eduardo,

    Tu texto me ha ayudado muchísimo a tener guía para la clase que tendré en un rato, que es justo “Literatura y Lenguaje Cinematográfico” y donde por supuesto, hemos visto ya “El Secreto de sus Ojos”. Estoy esperando ahora mismo a los alumnos para cuestionarles sobre las semejanzas y diferencias entre el libro y la novela y estoy entusiasmada, releyendo tu texto, en espera de tener una buena conversación con ellos.

    Un beso muy grande ¡qué bien escribes!

  4. Abi

    Estaba viendo que varios profesores les encargaron leer la novela a sus alumnos D’: quisiera que en mis años de prepa también me hubieran encargado leer algo así xD!
    Me agradó tu reseña, me dieron ganas de leer la novela :)
    AMÉ la película

  5. edmar

    creo ser una obra genial, es un libro con muchos elementos que nos mantiene de ojos abiertos el tiempo todo

  6. goierdyh

    no lo sé

  7. agustin montanari

    hola, soy un chico de 16 años y vivo en argentina, vi la pelicula apenas se estreno y me facino. no sabia que habia un libro, me di cuenta el otro dia cuando me lo hicieron leer en el colegio, todavia no lo lei del todo igual xD.
    la pelicula es facinante, como señalastes, la arrogancia de gomez en el ascensor te da ganas de sacarle el arma y matarlo ahi mismo por asesino y violador. esas escenas reflejan la decadencia argentina en cuanto a la despatriotizacion, y decadencia de la sociedad con respecto a cagar a los demas para sobrevivir. por eso los presidentes son corruptos, los politicos son corruptos, la sociedad es corrupta y hasta en la escuela se aprende (indirectamente) a ser corrupto. ojala que cambiemos como sociedad, pero bueno escrivi todoe sto para que vean desde un punto de vista distinto esas escenas en las que se denota la corrupcion que deja libre a gomez.
    por otro lado si hubiesen marcado mas el dialecto rioplatense en la pelicula seria mas entretenida para mi gusto ya que me identificaria mas, pero no seria lo mismo para el resto del mundo ni ganaria el oscar ya que no se entenderia ni la mitad de los dialogos :P.
    atte, agustin

  8. Anuska

    Considero la pelìcula es mejor que el libro… en algunos aspectos. La adaptacion cinematogràfica es MUY libre respecto al libro, se han cambiado y anadido muchas cosas que no estaban en el libro. Se potencia el personaje de Irene (y la historia de amor) en detrimento de Sandoval y Bàez (éste ultimo ni aparece). El guiòn del film ELIMINA casi toda referencia a la dictadura fascista argentina lo cual sorprende porque los hechos suceden en los 70 y Sacheri lo subraya al final del libro. Personalmente la escena de la despedida en la estaciòn no me gustò, demasiado empalagosa. Sacheri, por otra parte, da la impresiòn que podrìa haber trabajado màs su obra que parece acabada deprisa y corriendo. Y eso de eliminar los argentinismos me parece mal, me hubiera gustado aprender un poco de argentino viendo el film… Lo dicho: un film maravilloso pero que renuncia a la parte polìtica lo cual decepciona.

  9. Fede

    Aprovecho para aclarar que la película transcurre durante las presidencia de María Estela Martínez de Perón, quien como vice asume el cargo tras la muerte de su esposo. La dictadura es algo posterior: el golpe de estado se produce el 24 de marzo de 1976. Durante el gobierno civil de la señora, ya comienzan a actuar fuerzas parapoliciales como la TRIPLE A (Alianza Anticomunista Argentina) que se ensañan con sectores de izquierda, incluyendo el ala izquierdista del propio Partido Justicialista…La TRIPLE A se vincula con el Ministro de Bienestar Social José López Rega.

  10. Laura

    Somos estudiantes del último año del nivel secundario, de la escuela de Educación Media N° 10, de la ciudad de Olavarría (Buenos Aires, Argentina).
    En el área de literatura, leímos “La pregunta de sus ojos” y vimos la película de Campanella y Sacheri. En primer lugar, queremos resaltar que estamos muy orgullosos del premio Oscar, consideramos que el film se lo merece. La historia es fuerte; los personajes están muy bien logrados, sobre todo, Sandoval y Espósito.
    En cuanto a la novela, está a la altura del film, vale la pena leerla. Aunque las diferencias con respecto a la película son muy notables, principalmente el protagonismo de Sandoval (Guillermo Francella) en el libro es reemplazado por Irene (Soledad Villamil) en el film. Por otro lado, una película no tiene porqué ser exactamente igual al libro originario; se trata de dos obras artísticas diferentes y esto hace que ambas puedan ser disfrutadas.
    El uso del lenguaje en el libro refleja la sociedad rioplatense y una cultura, por eso, es una excelente elección de Sacheri; la película presenta un lenguaje , sin tantos matices, para llegar a un público más amplio.
    El libro muestra con más compromiso hechos relacionados con la última dictadura. Tal vez esta sea la principal razón por la que muchos argentinos valoramos esta primera novela de Sacheri.

  11. Algunos libros y librerías (más o menos) argentinos | La Bitácora del Tigre

    [...] La pregunta de sus ojos vs. El secreto de sus ojos [...]

  12. Verónica Sosa

    Si bien soy argentina no vi la película, aún sabiendo que habia ganado el premio Oscar a película extranjera. Me decidi por el libro pero a medida que iba leyendo no me aguante ver pequeños adelantos de la pelicula en trailer dentro de la web y sobretodo comentarlo con aquellas personas amigas que si vieron el film.
    La sorpresa fue llegar al final y ver que muchas cosas no aparecian, no tarde mucho en investigar y lei por ahi que el mismo escritor fue el guionista combocado por Campanella.
    La película hace más incampie en el romance entre Irene y Benjamín y la constante que sobrevuela su vida “¿Como se hace para vivir una vida vacia?” de alli su identificación con Morales. En el libro esta más desdibujada y si hace incapie en la mirada de Irene en la pregunta de sus ojos que al final decide responderla sincerandose frente a ella.
    Ambos son maravillosos, es un ejercicio ideal para alunnos en el secundario.

  13. maca

    es fea la pelicula chau

  14. juan

    Hola

    Acabó de leer el libro, me gustó . aunque coincido contigo en varios de tus comentarios , respecto de que la película gana en dramatismo con algunas escenas y queda más claro los distintos tiempos narrativos (creo que así se dice). coincido también en que la escena de Sandoval con Chaparro interrogando a Morales es mejor que la presentada en la película.
    Al final, lo de la carta no me gusta mucho. lo encuentro un recurso forzado, ese es un pero grande que tengo.

  15. Eink

    Saludos, yo no he visto la película y acabo de terminar el libro(supongo que formo parte de la minoría).
    Concuerdo con su análisis respecto al libro, y me congratula saber que la película le dará la importancia a unos secundarios que podrían haber dado carisma al relato algo monótono según mi opinión. También debo mencionar que salvo las paginas finales, la linea temporal de Chaparro jubilado me parece totalmente prescindible. Otro punto negativo es la sensación general de estar leyendo una obra que se publica capitulo a capitulo semanalmente, en la que ni el autor tiene seguro que sucederá en un tiempo.

    Como curiosidad, comencé a leer el libro sin saber nada de la trama de la película, salvo haber visto miles de veces un plano aéreo de un estadio de fútbol durante un partido en los noticieros cuando la película gano el Oscar. Llegar a esa parte fue lo que mas me intrigo hasta que me di cuenta de que nunca ocurriría.

  16. luis

    no me gusto es horrible como todos estos comentarios manga de idiotas

  17. carlos somalo

    “Esta no es otra vida…es la misma”
    Una frase memorable que quería destacar (no sé si la cita la novela)
    En cuanto al secreto en si, pienso que el primer argumento de la trama se lleva gran parte con la revelación en una fotografía en la que se ve a Gómez mirando a Viviana, hecho que sugiere a Benjamín que esté ante el asesino. El segundo argumento nunca reveló con exactitud por qué Benjamín Espósito no se atreve a abrir su corazón a Irene, quizá es provocado para relatar una historia con dos secretos, uno revelado y otro no. Arte argentino :) .La película, aun siendo una gran obra, parece que deja actuar a los protagonistas esperando detalles geniales, a veces precipitados, a veces acertados. tiene “fallitos” pero que no empañan el global. Es una opinión. Leeré la novela. Buen post, por cierto

  18. Carlos Franco

    El año antepasado dos películas latinoamericanas compitieron por el Oscar,”El secreto de sus ojos” y “La Teta asustada” (The Milk of Sorrow)de mi pais, Perú. Película cargada de simbología e hiper realismo, con el precedente de ganar el Oso de Oro de Berlín, que no es cualquier cosa.
    Muchos aficionados al buen cine asistimos en Lima a ver a la candidata argentina. Sin embargo, en particular, desde la escena del tren me quedo claro quien era el ganador.

    Queda sentado que la película es basada en una novela homónima, pero ¿que me puedes comentar acerca de la relación de esta estupenda película y la novela de Sabato “Sobre heroes y tumbas”? Revisando el capitulo 15, parecen calcados con el encuentro en el bar y la conversación de Campanella con un hincha memorioso, este Xeneise en la novela y el de la película de “Racing”, por razones evidentes (Campanella).

    Saludos a todos y felicitaciones por el nuevo y buen cine argentino, ojo con “Un cuento chino”

Dejar un comentario

Notificarme los nuevos comentarios por correo electrónico. También puedes suscribirte sin comentar.

Este blog utiliza moderación de comentarios; por tanto, bajo ciertas condiciones puede producirse una cierta demora entre el envío del comentario y su publicación en el blog. Si tu comentario no se publica inmediatamente, por favor no lo envíes por segunda vez.

Si cometes algún error al escribir el comentario, o deseas modificarlo, o incluso borrarlo, puedes hacerlo en los quince minutos siguientes a su publicación.