Estás aquí: Página 20
Por Eduardo Larequi, el 6 de octubre de 2009
Todas las películas de Juan José Campanella que he tenido ocasión de ver a lo largo de los años -El mismo amor, la misma lluvia, El hijo de la novia, Luna de Avellaneda- me han gustado mucho. El secreto de sus ojos, a cuya proyección asistí hace unos días, no es ninguna excepción, y de hecho me atrevo a considerarlo como el más acabado y redondo de los largometrajes del director argentino y el que habrá de dejar en la memoria de los espectadores una huella más perdurable. Tiene el aroma y la textura de los clásicos, gracias a una sabiamente medida combinación de temas universales –la pasión amorosa a duras penas contenida, la amistad que sobrevive a las dificultades y las flaquezas cotidianas, un odio tan profundo y denso como la propia vida, el eco de terribles sucesos históricos marcados por la violencia y la injusticia-, a su excelente plantel de actores y a una realización muy poderosa, de gran riqueza formal, extraordinariamente expresiva en algunas de sus mejores secuencias.
Aunque la historia transcurre por derroteros bien conocidos por cualquier aficionado al cine contemporáneo –la trama, con evidentes tonos de thriller, se desarrolla en torno a la obsesión de Benjamín Espósito, oficial de un juzgado bonaerense, por el caso de la violación y asesinato de una joven maestra, crimen sobre el que no deja de hacer averiguaciones a lo largo de una carrera de más de veinticinco años-, Campanella sabe presentarla al espectador desde una perspectiva que tiene el indiscutible encanto de lo contado con verdad y convicción. En este sentido, hay una frase del guión, puesta en boca de un compañero de Espósito, el inefable Sandoval –si no la recuerdo mal, algo así como “uno puede cambiar de aspecto, de vida, de religión, hasta de Dios, pero no puede cambiar de pasión”-, que resulta esencial para entender la película, no sólo porque proporciona a los protagonistas una pista para la resolución del crimen, sino también porque ofrece la clave que a mi modo de ver mejor explica la fascinación que ejerce esta película sobre los espectadores: que está contada con pasión, que propone una verdad acaso no del todo coincidente con los acontecimientos reales y los hechos constatados en las resoluciones judiciales, pero desde luego muy convincente desde el punto de vista de las emociones y los sentimientos.
Continuar leyendo “El secreto de sus ojos”
Publicado en Cine | Etiquetas: cine argentino, Eduardo Sacheri, El secreto de sus ojos, Juan José Campanella, Ricardo Darín, Soledad Villamil, thriller |
Por Eduardo Larequi, el 22 de septiembre de 2009
Aunque con reparos y matices sobre los que alguna vez he escrito, suelo disfrutar mucho con las películas de Quentin Tarantino. Por otra parte, no pierdo ocasión de leer los libros y ver las películas que tengan relación, por remota que sea, con la Segunda Guerra Mundial, y en especial con el desembarco de Normandía y la campaña de la liberación de Francia (ahora mismo estoy leyendo muy pausadamente, pues quiero que me dure mucho tiempo, un libro tan colosal como El día D. La batalla de Normandía, de Antony Beevor). Se entenderá, pues, que desde que tuve conocimiento del rodaje de Malditos bastardos (Inglourious basterds es su llamativo título original), estuviera deseando verla.
El propósito se cumplió el pasado viernes por la noche, en un cine abarrotado como en las grandes ocasiones y con un público entregado a un cineasta que, para lo bueno y para lo malo, es todo un emblema de la cultura popular. Curiosamente, ese entusiasmo no me pareció tan perceptible al final de la proyección como antes de que se apagaran las luces. Tal vez me engañan mis propias sensaciones, pero me dio la impresión de que la mayor parte de los espectadores salían del cine diciéndose a sí mismos o a sus acompañantes algo así como lo siguiente: “Tarantino en estado puro…”, aunque con un deje de reticencia en la voz.
Continuar leyendo “Los bastardos de Tarantino”
Publicado en Cine | Etiquetas: cine bélico, cine norteamericano, Malditos bastardos, Quentin Tarantino, Segunda Guerra Mundial |
Por Eduardo Larequi, el 9 de septiembre de 2009
Hace bastante tiempo que no escribo una entrada de guasa en este blog –y hago esta advertencia por si alguien se toma en serio el título o el contenido de este artículo-, pero ayer por la tarde, al leer un tuiteo de Mudejarico, no pude resistirme a la tentación de volver sobre un tema que ya traté hace mucho tiempo (concretamente el 7 de julio y el 10 de agosto de 2006, es decir, hace una eternidad), el del valor económico de la bitácora. Entonces analicé el blog con la herramienta How Much Is Your Blog Worth, que lo cifraba en unos suculentos 22.017,06 dólares, y tras el gorjeo de Mudejarico lo he hecho con Cubestat.
Los resultados que ofrece este servicio no pueden ser más desalentadores: unos míseros 2.257,89 dólares, que aunque pueda parecer una cifra elevada en términos absolutos (yo no lo vendería aunque me ofrecieran veinte veces esa cifra) no lo es si se llevan a cabo los cálculos que todo buen gestor de las propias y ajenas finanzas se ve obligado a hacer de vez en cuando. En efecto, cualquiera que sea el sistema utilizado para calcular el valor de esa tarea hercúlea que es el cotidiano bloguear, el resultado es ruinoso, como se demuestra a continuación:
Continuar leyendo “La Bitácora del Tigre, un negocio ruinoso”
Publicado en Actualidad, Bitácoras y WordPress | Etiquetas: Cube Stat, How Much Is My Blog Worth?, valor económico del blog |
Por Eduardo Larequi, el 8 de septiembre de 2009
Las primeras noticias sobre El nombre del viento, del escritor norteamericano Patrick Rotfhuss, me llegaron por algún periódico o revista que no consigo recordar con precisión. No les hice mucho caso, pero tras leer la reseña de Justo Navarro, no pude seguir permaneciendo indiferente a los muchos encantos que esta novela prometía. De hecho, la crítica de Navarro debió de ponerme los dientes muy largos, porque se publicó en El País el 1 de agosto, y el día 4 ya tenía el libro sobre la mesa de lectura, abriéndose paso a codazos para coger buen sitio en la cola de lecturas pendientes. No la comencé inmediatamente, ya que tenía varias obras pendientes de terminar, pero en cuanto tuve ocasión me lancé sobre la novela con ansias devoradoras.
Supongo que mis expectativas no sólo se debían a mi inveterada afición por las novelas de fantasía, sino también a los elogios del reseñista y los ditirambos de la promoción editorial. Sin ir más lejos, las solapas del libro mencionan a varios escritores que en diversos momentos de mi vida he leído con sumo placer: Ursula K. Le Guin, varias de cuyas novelas, comenzando por La mano izquierda de la oscuridad, me apasionaron; J.R.R. Tolkien, de quien me declaro devoto tras varias lecturas de El señor de los anillos; y George R.R. Martin, cuya descomunal serie novelística, Canción de hielo y fuego, ha sido tema de varias sabrosas conversaciones blogosféricas (aquí hay una, y aquí otra) entre el amigo Toni Solano y un servidor.
Continuar leyendo “El nombre del viento, de Patrick Rothfuss”
Publicado en Libros | Etiquetas: El nombre del viento, novela de fantasía, novela norteamericana, Patrick Rothfuss |
Por Eduardo Larequi, el 30 de agosto de 2009
Hace algunos días, el Prrofesor Potâchov comentaba en Twitter (lo siento, Néstor, pero no he encontrado la referencia exacta a tu gorjeo) cuán dura es la vida del traductor de temas o plantillas de WordPress. La afirmación de Néstor es indiscutible, y de hecho no sólo afecta a WordPress o a otros miembros de su familia, como WPMU, bbPress o BuddyPress, sino, en mayor o menor medida, a todos los gestores de contenidos con los que he tenido ocasión de trabajar: b2evolution, Drupal, FlatPress, Joomla!, Moodle, MyDMS, OTRS, etc. Incluso aunque los programadores de estas aplicaciones hagan bien su trabajo y la comunidad de usuarios de cada ámbito lingüístico, en este caso el español, proporcione versiones solventes al poco de publicarse las aplicaciones, abundan las traducciones incompletas, los calcos y falsos amigos, los errores clamorosos, las faltas de ortografía o puntuación, las incongruencias e inconsistencias, etc. Que el problema es arduo y va mucho más allá de las sutilezas para expertos o fundamentalistas de la corrección lingüística lo demuestra el excelente artículo de nv1962, en On the ever annoying issue of English-centric date formatting in default WordPress themes, que a pesar de su título en inglés está relacionado con los desafíos que la traducción de esta aplicación plantea a la comunidad hispanohablante.
Todavía menos satisfactorio es el panorama si prestamos atención a lo que podríamos llamar los márgenes de las aplicaciones, es decir, el conjunto de temas o plantillas, de plugins y extensiones que crece frondoso en torno a los programas de más éxito (en el caso de WordPress, unos y otros se cuentan por miles). A pesar de que las aplicaciones suelen tener normas muy claras para la “internacionalización” y “localización” de plantillas y extensiones (más adelante explicaré estos conceptos), y a pesar también de que se valen de sistemas perfectamente capaces y probados (véase, para el caso de WordPress, los artículos Installing WordPress in Your Language, I18n for WordPress Developers, y Translating WordPress), esas normas se incumplen sistemáticamente, con el resultado esperable de un gran porcentaje de sitios web (en el caso que nos ocupa, blogs) practicantes muy a su pesar de una especie de mezcolanza idiomática que supone para lectores y visitantes no sólo una funcionalidad disminuida, sino sobre todo una falta de respeto.
Continuar leyendo “Traduciendo WordPress, sus plantillas y extensiones, con el plugin Codestyling Localization”
Publicado en Bitácoras y WordPress | Etiquetas: Codestyling Localization, multisitio, plugins, tema Tarski, temas para WordPress, traducción de WordPress al español, traducción de WPMU al español |
Por Eduardo Larequi, el 27 de agosto de 2009
Tan popular como las novelas de zombis, pero seguramente unos cuantos peldaños por encima en su consideración cultural por parte del establishment literario (la comparación me permite enlazar con el final de la reseña múltiple que publiqué ayer, en la que trataba, entre otros, del libro de Max Brooks, Guerra Mundial Z. Una historia oral de la guerra zombi), es el género policíaco, que he cultivado durante las vacaciones en dos entregas consecutivas y en algún momento simultáneas: Los demonios de Berlín, del novelista español Ignacio del Valle, y Huye rápido, vete lejos, de la escritora francesa Fred Vargas. De la obra de Del Valle tuve conocimiento, como tantas otras veces, a partir de una reseña de Jacinto Antón, tan apasionada como la mayoría de las suyas y rotundamente elogiosa.
Mi valoración de la novela de Ignacio del Valle no es tan favorable como la del articulista de El País. Reconozco que el novelista ovetense escribe con fuerza, intensidad y convicción, y que su relato se lee sin desmayo, pero la trama se me antoja no sólo históricamente improbable –pues a su protagonista, un teniente español llamado Arturo Andrade Malvido, ex combatiente de la División Azul y luego enrolado en las últimas unidades de las Waffen SS empeñadas en la defensa de las ruinas de Berlín, se le asigna contra toda lógica la investigación del asesinato de un científico relacionado con el desarrollo del proyecto de la bomba atómica alemana– sino además con un incómodo regusto a cosa ya leída o vista en muchos libros y películas. En su comentario, Jacinto Antón cita, como no podía ser de otra manera, El hundimiento (y entre el libro de Del Valle y la película de Olivier Hirschbiegel hay escenas casi idénticas, como algunas de las que transcurren en el búnker de la cancillería del Reich, y especialmente las que tienen que ver con el fanatismo de Magda Goebbels), pero a mí también se me venían a la memoria pasajes, tipos o entonaciones de En busca de Klingsor, de Jorge Volpi, Patria, de Robert Harris (otra novela que también reseñé brevemente en este blog), o incluso la versión cinematográfica de El buen alemán.
Continuar leyendo “601 entradas, y casi 100 de libros”
Publicado en Ciencia ficción, Libros | Etiquetas: antología del cuento fantástico español, Bernard Beckett, cuento fantástico, cuento fantástico español, David Roas y Ana Casas, Fred Vargas, Génesis, Huye rápido vete lejos, Ignacio del Valle, Juan Jacinto Muñoz Rengel, La realidad oculta. Cuentos fantásticos españoles del siglo XX, Los demonios de Berlín, novela de ciencia ficción, novela española, novela española contemporánea, novela francesa, novela negra, novela policíaca, Perturbaciones. Antología del relato fantástico español actual |
Por Eduardo Larequi, el 26 de agosto de 2009
Como señala el título, ésta es la entrada número 600 del blog y la que hace el número 97 de entre las que he dedicado a una de mis aficiones más constantes, los libros y la literatura. Tal vez no lo parezca, si se atiende a mi producción habitual en los últimos tiempos, pero la de libros es la categoría que considero más representativa del auténtico espíritu de esta bitácora. Si no la pongo en práctica más regularmente es porque, como ya he señalado en más de una ocasión, cada vez me cuesta más tiempo y esfuerzo encontrar el estado de ánimo y la concentración adecuados. Soy, además, víctima de malos hábitos lectores, pues suelo leer varios libros a la vez, y raras veces tomo las notas imprescindibles para acometer la reseñas de los libros más largos o de más fuste, que requieren ideas bien asentadas y hasta cierto soporte documental.
Aprovecho el párrafo precedente, que no es más que una versión un tanto pedestre de la clásica captatio benevolentiae, para pedir de mis lectores una dosis de comprensión adicional. Habida cuenta de que estamos en verano, de que el calor y la galbana aprietan, les ruego que me permitan celebrar el sexcentésimo artículo del blog, y el nonagésimo séptimo de la categoría de libros, con un texto poco habitual, una suerte de reseña múltiple de los que he leído durante la temporada estival. Como el texto resultante ha resultado más largo de lo previsto, lo dividiré en dos artículos: éste y el que publicaré mañana, si mis planes no se tuercen.
Continuar leyendo “600 entradas y casi 100 de libros”
Publicado en Ciencia ficción, Libros | Etiquetas: En las nubes, Ernst Jünger, Guerra Mundial Z. Una historia oral de la guerra zombi, Ian McEwan, Las hermanas Grimes, Max Brooks, novela alemana, novela bélica, novela de ciencia ficción, novela de zombis, novela inglesa, novela norteamericana, Richard Yates, Tempestades de acero |
Por Eduardo Larequi, el 13 de agosto de 2009
En la última semana, he pasado bastante tiempo perfilando una instalación de la herramienta de foros bbPress, que es una alternativa excelente (probablemente la mejor, en términos de eficiencia y facilidad de uso) a la hora de integrarse con un sistema de blogs multiusuario creado con WPMU. Como seguramente habrán adivinado los lectores más intuitivos, el objetivo de esta instalación no era otro que poner en funcionamiento un sistema de soporte y consulta para los usuarios de la plataforma Multiblog del PNTE, sobre la que ya he tratado en alguna ocasión en La Bitácora del Tigre.
En las versiones de la herramienta de foros previas a la 1.0, la integración de bbPress y WPMU no era una empresa fácil (al menos yo no había conseguido coronar con éxito varios intentos anteriores). Sin embargo, desde la aparición de bbPress 1.0, por una parte, y las series 2.7 y 2.8 de WordPress y WordPress MU, por otra, el instalador de la aplicación ha mejorado mucho, lo que permite que aspectos esenciales de la integración –entre otros la compartición de la base de datos y de los mecanismos de autentificación y mantenimiento de las sesiones- resulten menos crípticos y más fáciles de configurar.
Continuar leyendo “Curiosidades de la instalación de bbPress”
Publicado en Bitácoras y WordPress, TIC | Etiquetas: bbPress, foros, integración de bbPress con WPMU, Multiblog, multisitio |
Últimos comentarios