<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: De marinos y buques mercantes	</title>
	<atom:link href="https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/</link>
	<description>Blog de Eduardo Larequi García: cine, libros, blogs y WordPress, temas educativos, lengua y literatura</description>
	<lastBuildDate>Sun, 31 May 2020 08:09:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Los ciento y pico libros del Tigre &#124; La Bitácora del Tigre		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-18749</link>

		<dc:creator><![CDATA[Los ciento y pico libros del Tigre &#124; La Bitácora del Tigre]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 20:10:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-18749</guid>

					<description><![CDATA[[...] Meana, Entre dos banderas. Los que nunca contaron, Barcelona, Editorial Noray, 2004, en De marinos y buques mercantes, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Meana, Entre dos banderas. Los que nunca contaron, Barcelona, Editorial Noray, 2004, en De marinos y buques mercantes, [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Marina		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-17760</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 10:32:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-17760</guid>

					<description><![CDATA[Sinceramente,  creo que lo honesto en este caso es que borrara del cuerpo del artículo la crítica a cerca de los supuestos errores    y como mucho la dejase en los comentarios , junto con su explicación y su disculpa.

 A no ser que se tome la molestia de encontrar las pruebas que justifican su comentario  y de esta manera permitir a los que leemos el articulo juzgar la gravedad de los supuestos errores, insisto en que me parece más bien la técnica de hacer correr un rumor, es decir  &quot;creete lo que yo digo solo por que yo lo digo&quot;.

Este comentario, parte de alguien que no ha leido este libro  y que simplemente se sorprende una vez más de la manera en que interactuamos los humanos.

Saludos]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sinceramente,  creo que lo honesto en este caso es que borrara del cuerpo del artículo la crítica a cerca de los supuestos errores    y como mucho la dejase en los comentarios , junto con su explicación y su disculpa.</p>
<p> A no ser que se tome la molestia de encontrar las pruebas que justifican su comentario  y de esta manera permitir a los que leemos el articulo juzgar la gravedad de los supuestos errores, insisto en que me parece más bien la técnica de hacer correr un rumor, es decir  «creete lo que yo digo solo por que yo lo digo».</p>
<p>Este comentario, parte de alguien que no ha leido este libro  y que simplemente se sorprende una vez más de la manera en que interactuamos los humanos.</p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Eduardo Larequi		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-27</link>

		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Larequi]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 20:29:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-27</guid>

					<description><![CDATA[Tomo nota del consejo, Pablo. Procuro no ser demasiado categórico, como usted dice, pero no siempre lo consigo. Tal vez sea pedante, pero desde luego nunca he querido aleccionar a nadie, faltaría más.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tomo nota del consejo, Pablo. Procuro no ser demasiado categórico, como usted dice, pero no siempre lo consigo. Tal vez sea pedante, pero desde luego nunca he querido aleccionar a nadie, faltaría más.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Pablo Meseguer Rico		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-26</link>

		<dc:creator><![CDATA[Pablo Meseguer Rico]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 17:42:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-26</guid>

					<description><![CDATA[Sr. Eduardo un consejo si me lo permite. No sea tan categórico en sus afirmaciones, pues cae usted  en la pedanteria no sin notarse que sus letras son una SIMPLE y LLANA opinión con las que intenta aleccionarnos desde un trono que denota no ocupar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sr. Eduardo un consejo si me lo permite. No sea tan categórico en sus afirmaciones, pues cae usted  en la pedanteria no sin notarse que sus letras son una SIMPLE y LLANA opinión con las que intenta aleccionarnos desde un trono que denota no ocupar.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Eduardo		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-25</link>

		<dc:creator><![CDATA[Eduardo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2005 15:41:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-25</guid>

					<description><![CDATA[Como veo que el asunto cunde, me veo en la obligación de responder públicamente, aunque ya lo hice en privado ante el autor de la novela. Cuando la leí, advertí algunos errores llamativos, que no apunté (mea culpa). Luego, tras leer el comentario de Elías Meana, repasé la novela, y no localicé ningún gazapo particularmente llamativo, lo cual no significa que mi observación carezca de fundamento; soy profesor de Lengua en un instituto de Educación Secundaria y tengo buen ojo para estas cosas.

De todas formas, sé que el argumento es débil y también soy plenamente consciente de que no se puede acusar sin pruebas, actitud por la cual no tengo ningún inconveniente en presentar mis más sinceras disculpas ante Elías Meana por lo que bien puede considerar como una baladronada o una evidente falta de prudencia. He considerado la posibilidad de eliminar el reproche, pero al final he decidido mantenerlo, para que conste mi opinión y tengan sentido los comentarios de Elías y Roldán. Otros lectores tienen ahora la palabra.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Como veo que el asunto cunde, me veo en la obligación de responder públicamente, aunque ya lo hice en privado ante el autor de la novela. Cuando la leí, advertí algunos errores llamativos, que no apunté (mea culpa). Luego, tras leer el comentario de Elías Meana, repasé la novela, y no localicé ningún gazapo particularmente llamativo, lo cual no significa que mi observación carezca de fundamento; soy profesor de Lengua en un instituto de Educación Secundaria y tengo buen ojo para estas cosas.</p>
<p>De todas formas, sé que el argumento es débil y también soy plenamente consciente de que no se puede acusar sin pruebas, actitud por la cual no tengo ningún inconveniente en presentar mis más sinceras disculpas ante Elías Meana por lo que bien puede considerar como una baladronada o una evidente falta de prudencia. He considerado la posibilidad de eliminar el reproche, pero al final he decidido mantenerlo, para que conste mi opinión y tengan sentido los comentarios de Elías y Roldán. Otros lectores tienen ahora la palabra.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Roldán Sanz		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-24</link>

		<dc:creator><![CDATA[Roldán Sanz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 21:30:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-24</guid>

					<description><![CDATA[He leído la novela en cuestión y tampoco he encontrado &quot;errores sintácticos y de ortografía de bulto&quot; y al igual que D. Elías Meana me gustaría (por simple curiosidad) saber donde están. Es un asuntillo de amor propio.
Saludos
Roldán Sanz]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He leído la novela en cuestión y tampoco he encontrado «errores sintácticos y de ortografía de bulto» y al igual que D. Elías Meana me gustaría (por simple curiosidad) saber donde están. Es un asuntillo de amor propio.<br />
Saludos<br />
Roldán Sanz</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Elías Meana Diaz		</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-23</link>

		<dc:creator><![CDATA[Elías Meana Diaz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2005 17:52:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2005/06/10/de-marinos-y-buques-mercantes/#comment-23</guid>

					<description><![CDATA[Preocupado por los &quot;errores sintácticos y de ortografía de bulto&quot;, que dice haber encontrado, en mi novela, la he repasado sin conseguir detectarlos.
Por favor: ¿podría indicarme en que página o paginas están?.
Por otra parte, le agradezco sinceramente su crítica y opinión.
Atentamente.
Elías Meana Díaz]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Preocupado por los «errores sintácticos y de ortografía de bulto», que dice haber encontrado, en mi novela, la he repasado sin conseguir detectarlos.<br />
Por favor: ¿podría indicarme en que página o paginas están?.<br />
Por otra parte, le agradezco sinceramente su crítica y opinión.<br />
Atentamente.<br />
Elías Meana Díaz</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
