<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>errores lingüísticos - La Bitácora del Tigre</title>
	<atom:link href="https://www.labitacoradeltigre.com/etiqueta/errores-linguisticos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.labitacoradeltigre.com/etiqueta/errores-linguisticos/</link>
	<description>Blog de Eduardo Larequi García: cine, libros, blogs y WordPress, temas educativos, lengua y literatura</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Jun 2020 10:42:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.labitacoradeltigre.com/edu-images/2015/09/cropped-cabeza_tigre-50x50.jpg</url>
	<title>errores lingüísticos - La Bitácora del Tigre</title>
	<link>https://www.labitacoradeltigre.com/etiqueta/errores-linguisticos/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">15335056</site>	<item>
		<title>Un perímetro de x hectáreas ha sido arrasado por el fuego</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2012/07/24/un-perimetro-de-x-hectareas-ha-sido-arrasado-por-el-fuego/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Larequi]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2012 09:12:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[erratas]]></category>
		<category><![CDATA[erratas periodísticas]]></category>
		<category><![CDATA[errores lingüísticos]]></category>
		<category><![CDATA[redacción y ortografía]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/?p=2180</guid>

					<description><![CDATA[<p>Error en una noticia sobre los incendios en el Ampurdán, al confundir medidas de superficie con medidas de longitud.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2012/07/24/un-perimetro-de-x-hectareas-ha-sido-arrasado-por-el-fuego/">Un perímetro de x hectáreas ha sido arrasado por el fuego</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Oí esta frase o alguna muy parecida hace un par de semanas, en la radio, mientras estábamos de vacaciones en Ribadesella. En aquella ocasión, el periodista se refería a los incendios forestales que por entonces asolaban la Comunidad Valenciana. Pocos días después la volví a escuchar en la televisión, por boca de una reportera que daba cuenta de otro incendio, esta vez en el Parque Nacional del Teide, en la isla canaria de Tenerife.</p>
<p>En ambos casos, creí que la flagrante incorrección de la frase podía deberse a los nervios derivados del directo o a la inexperiencia de los periodistas, pero ayer la vi plasmada por escrito, en la página 20 de la edición nacional del diario <em>El País</em>: “Este fuego [el que está quemando la masa forestal del Ampurdán gerundense] ardía a las once de la noche sin control, tras haber arrasado buena parte de un perímetro de unas 12.500 hectáreas”.</p>
<p><span id="more-2180"></span></p>
<p>Pues bien, tal cosa es imposible, porque la palabra “perímetro” está asociada al concepto de <a title="Longitud - Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Longitud">longitud</a>, cuya unidad es el <a title="Metro - Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Metro">metro</a>, mientras que “hectárea” es una medida de <a title="Superficie (física) - Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Superficie_(f%C3%ADsica)">superficie</a>, cuya unidad es el <a title="Metro cuadrado - Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Superficie_(f%C3%ADsica)">metro cuadrado</a>. Por mucho que seamos comprensivos hacia los errores ajenos, lo cierto es que semejante fallo resulta clamoroso, viniendo de un medio de comunicación que no solo se precia de sus <a title="Libro de estilo de El País" href="tudiantes.elpais.com/LibroEstilo/indice_estilos.htm">libros de estilo</a>, sino que hace no mucho tiempo publicó un muy interesante reportaje titulado <a title="El 'anumerismo' también es incultura" href="http://elpais.com/diario/2011/04/06/sociedad/1302040801_850215.html">El &#8216;anumerismo&#8217; también es incultura</a>, en el que, entre otras fuentes, invocaba el parecer de un experto sobre los errores numéricos que suelen cometer los periodistas. He aquí la opinión del profesor universitario Josu Mezo, tal como la resumía el vespertino madrileño:</p>
<blockquote><p>No cree que los profesionales de los medios estén mal formados, pero sí que muchos tienen una vocación literaria o quieren intervenir sobre el mundo. «No se dan cuenta de que su reto se parece más al de un científico que al de un escritor: deben entender y contar la realidad». Y le asombra que los planes de estudio no incluyan materias específicas para aprender a indagar.</p></blockquote>
<p>Permítaseme discrepar, al menos parcialmente, del diagnóstico. En mi modesta opinión, el error en el artículo de ayer y los que he citado en el primer párrafo de esta entrada tienen poco que ver con esa presunta vocación literaria y mucho menos con el deseo de “intervenir sobre el mundo”. No son ejemplos de despiste o de <em>lapsus linguae</em>, ni se pueden achacar al desconocimiento del sentido exacto de una palabra o a una especie de afán excesivo de ornato. Aunque las advertencias que sobre este tipo de errores ha publicado hace poco <a title="Las hectáreas miden superficies, no perímetros" href="http://www.fundeu.es/recomendaciones-H-las-hectareas-miden-superficies-no-perimetros-1425.html">la Fundación para el Español Urgente</a> sean bienvenidas, dudo que sirvan para corregirlos, pues los fallos que acabamos de constatar no son estrictamente lingüísticos, sino de formación básica. Son, a mi modo de ver, un indicio del analfabetismo matemático y científico de muchas personas que, por su profesión o relevancia pública debieran estar mejor formadas.</p>
<p>Quizás no sea prudente elevar esta anécdota a categoría, ni tampoco convertirla en signo y emblema de algunos de los muchos fallos que afectan desde hace demasiado tiempo al sistema educativo español. Estoy convencido, en cambio, de que hay muchas más razones para escandalizarse por este tipo de errores que por la ya clásica metedura de pata de <a title="Sara Carbonero bromea con su 'lapsus'" href="http://www.telecinco.es/eurocopa/la_roja/Sara_Carbonero-Andres_Iniesta-Eurocopa_3_1640865904.html">Sara Carbonero en su celebérrima entrevista a Andrés Iniesta</a>, que al menos tuvo la virtud de ser involuntariamente cómica.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2012/07/24/un-perimetro-de-x-hectareas-ha-sido-arrasado-por-el-fuego/">Un perímetro de x hectáreas ha sido arrasado por el fuego</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2180</post-id>	</item>
		<item>
		<title>El sum sum corda</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/</link>
					<comments>https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Larequi]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 18:31:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[deporte]]></category>
		<category><![CDATA[erratas]]></category>
		<category><![CDATA[erratas periodísticas]]></category>
		<category><![CDATA[errores lingüísticos]]></category>
		<category><![CDATA[fútbol]]></category>
		<category><![CDATA[redacción y ortografía]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Reflexiones sobre un gazapo cometido por el autor de un artículo de <em>El País</em> del 27 de abril de 2009, relacionado con el latinismo <em>sursum corda</em>.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/">El sum sum corda</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ya sé que el mejor escribano echa un borrón, y que estas cosas ocurren en las mejores familias (por si acaso, toco madera antes de escribir nada en <em>La Bitácora del Tigre</em>, y acostumbro a pasar el corrector ortográfico dos veces), pero es que la errata que aparece al comienzo del reportaje con el que abre <em>El País</em> su sección de Deportes de hoy es realmente antológica. Escribe Ramón Besa en la segunda columna del artículo “Eterno Raúl” (página 43 de la edición del 27 de abril de 2009) lo siguiente:</p>
<blockquote><p>El mensaje del equipo de Raúl hacia el líder es inequívoco: o el Barça gana en Chamartín o el Madrid saldrá campeón, sin Pepe y con independencia de que jueguen Metzelder, Robben, Torres o el <i>sum sum corda</i>. Le alcanza con Raúl.</p></blockquote>
<p>Está claro que al curtido periodista del rotativo madrileño se le olvidaron sus lecciones de latín, pues no es “sum sum corda”, sino “sursum corda” o, en la adaptación hispánica del latinismo que propone el <a title="Sursuncorda en el DRAE" href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=sursuncorda">DRAE</a>, “sursuncorda”, término que el diccionario académico define como sigue:</p>
<blockquote><p>(Del lat. <em>sursum corda</em>, literalmente &#8216;arriba los corazones&#8217;).<br />
<b>1. </b>m. coloq. Supuesto personaje anónimo de mucha importancia. <i>No lo haré aunque lo mande el sursuncorda.</i></p></blockquote>
<p><span id="more-811"></span></p>
<p>Lo malo no es que Ramón Besa desconozca la lengua de Virgilio, sino que la plancha haya pasado inadvertida para el jefe de sección de Deportes, el equipo de redactores, los correctores del periódico (¿sigue existiendo esta especie, o ha quedado arrumbada por unos diccionarios ortográficos de los que nadie hace demasiado caso?) et <em>sic de ceteris, </em>por utilizar otro latinajo que en esta ocasión viene al pelo. Tampoco los lectores del diario parecen haber tenido mucho interés en corregir la metedura de pata, si hemos de guiarnos por la <a title="Eterno Raúl" href="http://www.elpais.com/articulo/deportes/Eterno/Raul/elpepudep/20090427elpepidep_1/Tes">versión online del artículo</a>, en la que en el momento de escribir estas líneas sigue campando por sus fueros la colosal errata.</p>
<p>Vale, se puede argumentar que no es para tanto, y que arrieros somos y en el camino nos encontraremos, pero el caso, más allá de la anécdota, me parece significativo del nivel que exhibe la prensa escrita en nuestro país, cada vez más tosca, falta de estilo y de lo que en mis años de colegio llamaban los profesores “culturilla general”. Por otra parte, el uso generalizado de las herramientas informáticas de corrección textual, lejos de prevenir estos errores, hasta cierto punto los fomenta, pues los usuarios tienden a corregir sus producciones textuales sólo cuando sus aplicaciones señalan errores incontrovertibles.</p>
<p>Para confirmar mis impresiones, he hecho un pequeño experimento con el sintagma “sum sum corda”, tanto en Word como en OpenOffice. Los filtros ortográficos de ambos programas señalan la secuencia como errónea, pero no proponen alternativas fiables, lo cual explica que el periodista, fiado de su conciencia lingüística, haya dejado pasar las advertencias. Quizás una brevísima <a title="Resultados en Google de la búsqueda de 'sum sum corda'" href="http://www.google.es/search?hl=es&amp;q=sum+sum+corda&amp;btnG=Buscar&amp;meta=">búsqueda en Google</a> hubiera aclarado el panorama, si no fuera porque en las tripas del omnímodo buscador se encuentran toda clase de errores, confusiones y cruces, e incluso, ¡oh maravilla!, varias referencias a un establecimiento de Monóvar, Alicante, con el improbabilísimo nombre de <a title="Supermercado Sum Sum Corda" href="http://supermercado-sum-sum-corda-en--zamora.buscalis.com/f/monovar/89237.html">Supermercado Sum Sum Corda</a> (seguro que <a title="Azorín en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Azor%C3%ADn">Azorín</a> se hubiera muerto de risa).</p>
<p>En fin, más vale tomarse el asunto a chacota y seguir disfrutando de la colección de música de <a title="Spotify" href="https://www.spotify.com/en/">Spotify</a>, una nueva maravilla que he descubierto gracias a los gorjeos de <a title="Juanmi Muñoz en Twitter" href="http://twitter.com/mudejarico">Juanmi Muñoz</a> e <a title="Isidro Vidal" href="http://twitter.com/Isidro">Isidro Vidal</a>. Además, estoy como unas castañuelas, pues como madridista irreductible que soy desde mi más tierna infancia, me alegro de que el ariete madrileño le haya puesto mordiente a la Liga con su <a title="Tripleta (hat-trick) en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tripleta">hat-trick</a> de ayer. ¡Tiembla, Barça!</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/">El sum sum corda</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.labitacoradeltigre.com/2009/04/27/el-sum-sum-corda/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">811</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Oxímoron TIC</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/</link>
					<comments>https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Larequi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 14:43:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[TIC]]></category>
		<category><![CDATA[erratas]]></category>
		<category><![CDATA[erratas periodísticas]]></category>
		<category><![CDATA[errores lingüísticos]]></category>
		<category><![CDATA[oxímoron]]></category>
		<category><![CDATA[WiFi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/</guid>

					<description><![CDATA[<p>El sintagma "cableado inalámbrico" en un artículo de El País, como ejemplo muy claro de lo que podría definirse como un oxímoron TIC.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/">Oxímoron TIC</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Hace pocos días, Carlos Cabanillas nos obsequiaba en su blog con una de esas <a title="Oxímoron" href="http://www.extremaduraclasica.com/bitacora/2007/09/11/oximoron/">perlas cultivadas</a> a las que, con entusiasmo digno de mejor causa, propenden los responsables de las administraciones educativas. «Borregos adoctrinantes» era el sintagma que el amigo Cabanillas, con su oído bien entrenado para la caza y captura de incongruencias, solecismos y demás abusos lingüísticos, ponía en solfa.</p>



<p>Pues bien, parece que la costumbre se extiende: en el artículo que <a title="Alumnos de un instituto de Terrassa participan en un proyecto de medios digitales" href="http://www.elpais.com/articulo/tecnologia/Alumnos/instituto/Terrassa/participan/proyecto/medios/digitales/elpeputeccib/20070913elpcibtec_7/Tes">Ciberp@aís</a> dedicó el pasado jueves a las innovaciones educativas del <a title="IES Torre del Palau" href="http://www.xtec.es/iestorredelpalau">IES Torre del Palau</a> de Terrassa, se deslizaba un clamoroso <a title="Qué es un oxímoron" href="http://www.oximoron.com/quees.html">oxímoron</a> en la enumeración de los recursos informáticos que el Departamento de Educación de la Generalitat de Catalunya ha puesto a disposición del citado centro.</p>



<span id="more-408"></span>



<p>Esta es la cita exacta del artículo:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>El centro cuenta en la actualidad con más de 200 ordenadores fijos, 50 portátiles, proyectores en casi todas las aulas, cuatro pizarras digitales interactivas, cableado inalámbrico en todo el edificio y un laboratorio de edición de vídeo y foto digitales.</p></blockquote>



<p>«Cableado inalámbrico», escribió Laura Rossell, autora del artículo, sin darse cuenta de que es imposible cablear nada sin los alambres correspondientes. «Conexión inalámbrica» o «cobertura WiFi» hubieran sido alternativas mucho mejores en el contexto del párrafo que acabo de citar, y más fieles a la realidad. Aunque, bien pensado, el involuntario oxímoron perpetrado por la periodista es solo relativo, pues para que una conexión inalámbrica sea posible en un centro educativo o en cualquier otro lugar, hay que tender una cierta cantidad de cable que permita a los <a title="Punto de acceso en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Punto_de_acceso">puntos de acceso inalámbricos</a> hacer su trabajo.</p>



<p>No deja de ser una anécdota sin mayor trascendencia, por supuesto, aunque tal vez reveladora de un fenómeno en el que muchos <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/categoria/tic/">propagandistas de las TIC</a> tenemos nuestra alícuota parte de culpa: la fascinación por la palabrería tecnológica, el charloteo abundante en acrónimos, tecnicismos y términos diversos cuyo exacto significado más de una vez se nos escapa.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/">Oxímoron TIC</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.labitacoradeltigre.com/2007/09/15/oximoron-tic/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">408</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Los chandríos de los correctores ortográficos</title>
		<link>https://www.labitacoradeltigre.com/2006/09/28/los-chandrios-de-los-correctores-ortograficos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Larequi]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 14:24:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TIC]]></category>
		<category><![CDATA[correctores ortográficos]]></category>
		<category><![CDATA[diccionarios]]></category>
		<category><![CDATA[erratas]]></category>
		<category><![CDATA[errores lingüísticos]]></category>
		<category><![CDATA[procesadores de texto]]></category>
		<category><![CDATA[redacción y ortografía]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.labitacoradeltigre.com/2006/09/28/los-chandrios-de-los-correctores-ortograficos/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Un ejemplo de los errores de los correctores ortográficos, a propósito del fallo de reconocimiento en el nombre del CP Arturo Campión.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2006/09/28/los-chandrios-de-los-correctores-ortograficos/">Los chandríos de los correctores ortográficos</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Traigo hoy a la palestra de este blog un ejemplo chusco de los errores de los correctores ortográficos, que son, sin lugar a dudas, una de las herramientas informáticas más utilizadas por blogueros, docentes, y público en general. Al repasar esta mañana una lista de centros educativos, me he encontrado con una curiosidad más que llamativa: el corrector ortográfico, al toparse con la secuencia «C.P. Arturo Campión» y no reconocer el apellido de este famoso prócer navarro, ha decidido por su cuenta y riesgo proponer una solución tan original como chocante: «C.P. Arturo Campeón».</p>



<p>No ha sido una errata mía, porque tengo impresa una versión anterior del documento, que utilicé como borrador para hacer unas anotaciones, y en ella no aparece el error. Seguramente, el procesador de textos cambió el término que no reconocía en la versión final del documento, y yo no advertí su intromisión. Por si acaso, y para evitar mosqueos y susceptibilidades, he enviado a los destinatarios de la lista una aclaración sobre la denominación correcta del centro.</p>



<span id="more-203"></span>



<p>Es cierto que don <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arturo_Campi%C3%B3n_Jaimebon" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Arturo Campión Jaimebon</a> (Kanpion en la transcripción de su primer apellido al euskera) fue todo un campeón en la defensa de la foralidad navarra y la lengua vasca (como ya he dicho, un colegio público de la capital navarra <del>lleva</del> llevaba su nombre), pero estoy seguro de que el corrector ortográfico de mi procesador de textos no es tan listo como para proponer un juego de palabras de semejante sofisticación.</p>



<p>Quién sabe cuántas veces nos habrán dejado con el culo al aire los errores de los correctores ortográficos, que a menudo hacen de su capa un sayo en todo lo que afecta a antropónimos, topónimos y otros nombres propios. No me atrevo a proponer a los docentes de lengua blogueros otro meme de desbarajustes o destrozos (que es lo que significa el <a rel="noopener noreferrer" href="http://www.solunet.es/~blesa/culhabla.htm" target="_blank">aragonesismo</a> <em>chandrío</em>, tan usado en Navarra) ocasionados por los correctores, pues ya tuvieron bastante con <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2006/09/22/que-tal-un-meme-de-ripios-blogueros/">mi propuesta de ripios</a>, pero a lo mejor les apetece publicar alguna sabrosa anécdota para complementar la mía, que a su vez sigue la estela de los gazapos consagrados por Lourdes Domenech, hace unos días, en <a rel="noopener noreferrer" href="http://apiedeaula.blogspot.com/2006/09/gazapos.html" target="_blank"><em>A pie de aula</em></a>.</p>
<p>Esta entrada <a href="https://www.labitacoradeltigre.com/2006/09/28/los-chandrios-de-los-correctores-ortograficos/">Los chandríos de los correctores ortográficos</a> ha sido publicada en primer lugar en <a href="https://www.labitacoradeltigre.com">La Bitácora del Tigre</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">203</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
