Con fecha de 21 de septiembre de 2011, La Bitácora del Tigre ha cambiado de aspecto. El tema Tarski, que por primera vez instalé en mayo de 2006, ha dejado paso al tema Hybrid, un extraordinario proyecto de Justin Tadlock, cuyo desarrollo sigo desde hace tiempo con gran interés. La calidad y funcionalidad de Hybrid son indiscutibles, pero el tema me interesa sobre todo por sus posibilidades de personalización, y por la amplísima documentación que su autor incluye en la página del tema (por cierto, conviene tener en cuenta que, aunque el tema sea gratuito, para acceder a los tutoriales y al sistema de soporte es preciso pagar una modesta cuota anual).
tema Tarski
Tarski 3.0.0
El pasado 18 de marzo (pero yo me enteré ayer) el tema Tarski se actualizó a la versión 3.0.0, compatible con WordPress 3.1. Los cambios son muy importantes, hasta el punto de que quienes estén acostumbrados a utilizar este magnífico tema pueden llegar a sentir que en cierta medida ha quedado desnaturalizado, porque la mayoría de sus configuraciones más características –el menú de páginas, las imágenes de cabecera, las notas breves o “asides”-, se han eliminado de la página de opciones y se han integrado en los menús y funcionalidades estándar de WordPress.
En todo caso, La Bitácora del Tigre ya se ha actualizado a Tarski 3.0.0, sin el más mínimo problema, circunstancia que he aprovechado para limpiar la hoja de estilo personalizada de algunas excrecencias inútiles, producto de su dilatada existencia (el próximo 10 de abril el blog cumplirá seis años) y de algunas pruebas y experimentos descartados mucho tiempo atrás.
Actualizado a Tarski 2.7.1
Acabo de actualizar La Bitácora del Tigre a la versión 2.7.1 del tema Tarski, que se publicó el 1 de agosto. La nueva versión del tema de Ben Eastaugh y Chris Sternal-Johnson asegura la compatibilidad con WordPress 3.0, y mejora diversos aspectos de funcionamiento de la plantilla (los interesados en la evolución del tema Tarski pueden consultar la secuencia completa de los cambios a lo largo de su evolución, o ver las modificaciones de las versiones 2.7.0 y 2.7.1).
Aunque la nueva versión de Tarski no incluye ningún menú al estilo de TwentyTen, el tema por defecto de WordPress 3.0 (supongo que por la evidente razón de que desde sus primeras versiones aportó su propio y muy logrado menú de navegación), por lo demás la integración con WordPress 3.0 está plenamente conseguida. Ahora, desde el backend del blog (Apariencia > Cabecera) es posible añadir al blog fondos personalizados y también definir menús (Apariencia > Menús) que posteriormente se pueden añadir a las áreas de widgets.
Tarski 2.6 en el blog
Acabo de actualizar La Bitácora del Tigre a la versión 2.6 del tema Tarski, que entre otras novedades incorpora el soporte para las miniaturas incrustadas en las entradas, la cual es, a su vez, una de las innovaciones más visibles, aunque desde luego no la más importante, de WordPress 2.9.
Para probar esta función (no creo que la utilice mucho en La Bitácora del Tigre, porque es más adecuada para temas tipo revista o portal, pero nunca se sabe), he incluido en esta entrada una captura de pantalla de las opciones de la plantilla, tal como se muestran en el backend de mi blog. La captura aparece dos veces, en primer lugar como miniatura, asociada a la entrada del artículo, y en una segunda instancia, como imagen completa.
Resuelto el problema con la traducción de Tarski en la versión 2.9 de WordPress
Acabo de solucionar el problema de la imposibilidad de traducir el tema Tarski (y ya, de paso, otras plantillas y extensiones en los que pueda ocurrir lo mismo), al que me referí en al artículo de ayer, gracias a una oportunísima intervención de harry_krishna en los foros de soporte de Pro Theme Design. Para quienes no sean capaces de entender lo que en este foro se dice, el problema sólo afecta a las extensiones y plantillas traducidas mediante ficheros .PO/.MO que han sido creados con el plugin Codestyling Localization (del que yo traté, por cierto, y con gran entusiasmo, en Traduciendo WordPress, sus plantillas y extensiones, con el plugin Codestyling Localization).
Según se indica en el repositorio oficial de extensiones de WordPress y en el hilo del foro dedicado a este problema, de momento este plugin es incompatible con la nueva API de traducción de WordPress 2.9. Por consiguiente, todos los archivos .PO y .MO generados o editados con dicha extensión quedan inhabilitados para ejercer su función. La solución es simple: descargar el fichero .PO, editarlo en local (por ejemplo con PoEdit), generar el correspondiente fichero .MO y subir ambos por FTP. [Leer más…] acerca de Resuelto el problema con la traducción de Tarski en la versión 2.9 de WordPress
Traduciendo WordPress, sus plantillas y extensiones, con el plugin Codestyling Localization
Hace algunos días, el Prrofesor Potâchov comentaba en Twitter (lo siento, Néstor, pero no he encontrado la referencia exacta a tu gorjeo) cuán dura es la vida del traductor de temas o plantillas de WordPress. La afirmación de Néstor es indiscutible, y de hecho no sólo afecta a WordPress o a otros miembros de su familia, como WPMU, bbPress o BuddyPress, sino, en mayor o menor medida, a todos los gestores de contenidos con los que he tenido ocasión de trabajar: b2evolution, Drupal, FlatPress, Joomla!, Moodle, MyDMS, OTRS, etc. Incluso aunque los programadores de estas aplicaciones hagan bien su trabajo y la comunidad de usuarios de cada ámbito lingüístico, en este caso el español, proporcione versiones solventes al poco de publicarse las aplicaciones, abundan las traducciones incompletas, los calcos y falsos amigos, los errores clamorosos, las faltas de ortografía o puntuación, las incongruencias e inconsistencias, etc. Que el problema es arduo y va mucho más allá de las sutilezas para expertos o fundamentalistas de la corrección lingüística lo demuestra el excelente artículo de nv1962, en On the ever annoying issue of English-centric date formatting in default WordPress themes, que a pesar de su título en inglés está relacionado con los desafíos que la traducción de esta aplicación plantea a la comunidad hispanohablante.
Todavía menos satisfactorio es el panorama si prestamos atención a lo que podríamos llamar los márgenes de las aplicaciones, es decir, el conjunto de temas o plantillas, de plugins y extensiones que crece frondoso en torno a los programas de más éxito (en el caso de WordPress, unos y otros se cuentan por miles). A pesar de que las aplicaciones suelen tener normas muy claras para la “internacionalización” y “localización” de plantillas y extensiones (más adelante explicaré estos conceptos), y a pesar también de que se valen de sistemas perfectamente capaces y probados (véase, para el caso de WordPress, los artículos Installing WordPress in Your Language, I18n for WordPress Developers, y Translating WordPress), esas normas se incumplen sistemáticamente, con el resultado esperable de un gran porcentaje de sitios web (en el caso que nos ocupa, blogs) practicantes muy a su pesar de una especie de mezcolanza idiomática que supone para lectores y visitantes no sólo una funcionalidad disminuida, sino sobre todo una falta de respeto.
Desactivar la barra lateral sin tocar las plantillas de WordPress
Desde que comencé a utilizar el tema Tarski, en varias ocasiones me he visto enfrentado a la necesidad de conseguir para la caja de texto un espacio mayor que los magros 500 píxels que define para tal propósito la citada plantilla. Sabía que el tema se podía retocar para ajustarlo a esa finalidad (véase el artículo Theme Hooks, que alguna otra vez he citado), pero me amedrentaba la idea de tener que andar haciendo pruebas con el código y con las etiquetas condicionales de WordPress.
Hasta que descubrí el blog de Justin Tadlock (ayer lo cité por primera vez, y creo que ésta no será la última), y su artículo Disable widget areas (sidebars) without touching theme templates, en el que se muestra con una sencillez y elegancia pasmosas cómo resolver este problema: sencillamente, utilizando un código condicional que desactiva la barra lateral según las circunstancias requeridas. El código se añade al archivo functions.php del tema en cuestión (Tarski, en mi caso), y listo.
[Leer más…] acerca de Desactivar la barra lateral sin tocar las plantillas de WordPress
Un blog más limpio para 2009
A lo largo de los últimos días, tras la instalación de la versión 2.4 del tema Tarski, me he entretenido en ir limpiando el blog de algunas de las adherencias e incrustaciones que había ido acumulando en sus más de tres años de vida (hace muchos años vi en el puerto de Laredo una imagen que se me quedó grabada: la limpieza, mediante un potente chorro de agua, de la quilla de un pesquero; aprovechando las resonancias marineras de su título, quiero creer que La Bitácora del Tigre es como un barco al que de vez en cuando hay que llevar al dique seco). En concreto, lo que he estado haciendo con paciencia franciscana es eliminar de la hoja de estilos personalizada de Tarski todos los códigos innecesarios o redundantes, y adecuar los estilos de representación de las imágenes que forman parte de las entradas del blog a los que vienen definidos en la plantilla.
Una tarea aburridísima, a fe mía, que he ido completando en ratos perdidos desde el phpMyAdmin de mi proveedor de alojamiento, porque no me apetecía editar, una a una, todas las entradas comprometidas con basurilla en forma de estilos espurios. Creo que existe por ahí algún plugin para realizar este tipo de tareas (que implican operaciones de búsqueda y sustitución de cadenas de caracteres en la base de datos), pero me daba bastante miedo poner en riesgo el contenido del blog, de modo que he preferido optar por una solución más lenta, pero a mi modo de ver también más segura.
Tarski 2.1 (y en español)
Casi coincidiendo con la reinstalación de La Bitácora del Tigre, se ha publicado la versión 2.1 del tema Tarski, que presenta importantes novedades: completa integración con el sistema de widgets de WordPress, soporte para gravatares, nuevas fuentes RSS, mejoras en las búsquedas, nuevos iconos, cambios de diseño en varios widgets, un panel de opciones más sencillo y fácil de manejar, etc.
En cuanto apareció esta nueva versión, me apresuré a instalarla. Después de realizar algunas pruebas preliminares, descubrí un pequeño bug que afecta a la barra de navegación de páginas estáticas. Ben Estaugh, que siempre está al quite en los foros de soporte de Tarski, enseguida lo solucionó. En justa correspondencia a sus desvelos y a la eficacia con que atiende a sus muchísimos usuarios, he traducido el fichero de localización de la versión 2.1 al español formal (incluso demasiado formal, diría yo).
Tarski 2.0.2
Tal como prometí en la entrada del pasado miércoles, he dedicado una parte sustancial del fin de semana a instalar en el blog la versión renovada del tema Tarski. En realidad, no he podido invertir todo el tiempo que hubiera querido en esta labor, a causa de los innumerables problemas que vengo experimentando en los últimos tiempos con la red inalámbrica de casa; no sé si se me está muriendo la electrónica por agotamiento o si tengo todo un barco lleno de piratas navegando por el barrio. Sea como fuere, me he empleado a fondo con la nueva versión del tema; bueno, sería mejor decir con las dos nuevas versiones, porque entre el viernes y el sábado actualicé a la versión 2.0.1, y esta tarde a la 2.0.2, que acaba de aparecer.
Aprovechando la actualización, y el trabajo que realicé con la traducción de la versión 1.7.2 de este tema, he traducido una vez más el fichero de localización de Tarski al español; los interesados lo pueden descargar en este coqueto ZIP, que contiene el fichero tarski.pot de la fuente y el es_ES.mo compilado. Por cierto, el fichero fuente es mucho mejor que en anteriores ocasiones a la hora de construir sobre él una traducción del tema; los programadores han sabido solucionar con gran eficacia un problema que yo advertí en su día, relacionado con el orden de palabras en las cadenas de traducción.
Últimos comentarios